kankoブログ

日常生活について発信するブログ

NJの友達からのメールに子供が返事を書く

10/2,22

先日NJの友達に子供にメールを書かせました。

最近子供用のメールアドレスを作ったので子供に書かせました。

もっと早く作れば良かったのですが・・・

 

その子とは1度プレイデイトをし、誕生会も招待されました。

NJの最後にも家を訪問し挨拶をしてきました。

その子のお母さんとメールをやり取りした事があったので、子供宛でしたが相手の子はアドレスがないと思ったので、その子のお母さんにメールを書いたのでした。

 

今日、その子のお母さんから私にメールが届きました。

返事を書いてくれたようです。

 

子供にメールの確認をさせました。

1度子供の伯母(私の姉)にメールを書いた事があり、返事の書き方を練習しました。

 

なんとなく流れは覚えたようです。

しかし文章の書き方が下手でした。

相手の質問に答えて、相手にも質問をしてあげると良いと助言したのですが、そのままでした!

男の子だからなのかなあ・・・

言った事は守っていましたが、2文のみでした!

そして2つの文章は全く繋がっていませんでした。

 

普通に話してるように文章を繋げた方が良いと言っても意味が分からないみたいです。

 

間に別の事を入れさせました。

相手の質問に答えてから話を膨らませるか、次に質問したい事について書いてみるとか助言。

私が考えてしまっても仕方がないし・・・

 

返信の返信を送信しました!

送ってから「To 〇〇」と入れ忘れた!と言っていました。

でも最後にFrom〇〇と入れたので分かるだろうと思いました。

失敗をしながら覚えていくでしょう!

 

日本語さえ怪しいのでメールを始める事は良い事だと思います。

文章を考える機会だと思います。

できれば日本語のメールも沢山書かせたいですが、1番遅れる相手である母は返事が書けないんだよな。

漢字変換しなくても平仮名で書けると良いのですが・・・

 

でも母も大分進歩しました。

私のスマホを預けていますが、メールを見る事は出来るようになり、写真を撮って私に送信できるようになりました。

写真が送れるならメールも書ける気がするのですが・・・

そのアドレスに文章を入れるのみ!

ガラケーでもメールが書けないので、これでも上達したかな。

そんなに求めては可哀想ですね。

 

NJの時の子と、どのくらいメールが続くかはわかりませんが、英語の勉強にもなるし、楽しみの1つとして良いかと思いました。

 

もっとやり取りしたかった人もいますが、アドレスを聞いてなかったのが原因です。

悔やまれます。

 

子供もオレゴンの学校に行きだして1か月弱。

何人か名前を言うようになってきました。

ただ名前が難しい!今思えばNJの時の方がわかりやすい名前が多かった気がします。

アメリカは親が学校に行く機会も少なく、今はネット授業もないのでクラスの子が全くわからない状態です。

仲良い子が出来てくれると嬉しいです。